Герои всем известного и полюбившегося мультфильма «Смешарики» вскоре заговорят на родных языках народов Карачаево-Черкесии.
Мультфильмы будут переведены и озвучены на языки народов Карачаево-Черкесии в новой профессиональной студии звукозаписи в Карачаево-Черкесском государственном университете имени У.Д.Алиева.
Уже 10 апреля студия звукозаписи "ElbySound" проведёт кастинг на карачаево-балкарском языке.
«Переводы мультфильма на языки народов Карачаево-Черкесии уже готовы, над текстами работали сотрудники Центра исследования языков народов КЧР» - рассказала руководитель проекта, студентка КЧГУ Ася Байчорова.
Напомним, целью проекта является популяризация родных языков КЧР среди подрастающего поколения.
Проект является победителем конкурса молодежных проектов СКФО, который проводился Федеральным агентством по делам молодежи (Росмолодежь).






Комментарии